What happened?
In a emacs buffer, when I copied Chinese text (properly displayed) from web or notepad, the Chinese text becomes garbage display, unrecognizable. What could be the root cause of the problem?
I investigated the encoding used by MS Notepad is UTF-8, which display the Chinese text properly. I tired a few UTF-8 encodings for the emacs buffer with the text pasted, but still got garbage display.
What did you expect to happen?
The Chinese text should be displayed the same as I copied from web of MS Notepade.
Steps to reproduce
- Go to Genesis 1 CUVS - 起 初 , 神 创 造 天 地 。 - Bible Gateway
- Copy the Chinese text from the above to a emacs buffer
- To have the Chinese text properly displayed
System information
Loading data dump...